-
Lista de ligazóns (blogroll)
- A canción do náufrago
- A noite branca
- A sega
- Alvarellos Editora
- As crebas
- As escollas selectivas
- Asociación de Escritores en Lingua Galega
- Biblos
- Blog Centenario Francisco Fernández del Riego
- Blog Costa do Solpor
- Blog de Agustín Fernández Paz
- Blog Galaxia
- Blog Kalandraka
- Blog Toxosoutos
- Blog Trifolium
- Blog Xerais
- Bouvard e Pécuchet
- Brétemas
- Cabaret Voltaire
- Cabrafanada
- Carta Xeométrica
- Ferradura en tránsito
- Fervenzas literarias
- Ler e ver
- O levantador de minas
- O porto dos escravos
- Trafegando ronseis
- Un ollo de vidro
- Web Celso Emilio Ferreiro
-
"Culturas" Agustín Fernández Paz Baldo Ramos Begoña Caamaño Biblos Celso Emilio Ferreiro Claudio Rodríguez Fer Consello da Cultura Galega Edicións Xerais Edicións Xerais de Galicia Editorial Galaxia Entrevista Espiral Maior Faktoría K de Libros Fran Alonso Galaxia IES Valadares Kalandraka Laiovento La Voz de Galicia La Voz en Espiral Letras Galegas Lois Pereiro Luís Ferreiro Manuel Bragado Manuel Rivas Manuscrito manuscritos Marcos Calveiro María Reimóndez Miro Villar Onde o mundo se chama Celso Emilio Ferreiro Poesía Qué leer Rinoceronte Roberto Vidal Bolaño Rosalía de Castro Toxosoutos Trifolium TVG Valentín Paz Andrade video Xerais Xoán Carlos Domínguez Alberte Álvaro Cunqueiro Adianto editorial (2)
Adianto reseña (1)
Álbum ilustrado (49)
Antoloxía (1)
Apuntamento (1)
Arte (3)
Artigo (7)
Banda deseñada (5)
Biografía (16)
Blogue (9)
Booktrailer (1)
Catálogo expositivo (5)
Celso Emilio Ferreiro (164)
Cine (6)
Club de Lectura (5)
Convocatoria (31)
Crítica (23)
Crítica literaria (298)
Crónica (80)
crowdfunding (1)
Curso (3)
Día das Letras (40)
Divulgación (198)
Docencia (2)
Documental (4)
Edición (1)
Editorial (6)
Efeméride (23)
Ensaio (103)
Entrevistas (55)
Exposición (3)
Faladoiro (4)
Fotografía (7)
Gastronomía (2)
guión (1)
Historia (2)
Homenaxe (14)
Ilustración (2)
Inédito (1)
internet (4)
Lectura (5)
Libro ilustrado (6)
Libro lecer (3)
Lingua galega (1)
Literatura (21)
Literatura galega (36)
Literatura infantil (30)
Literatura xuvenil (17)
Manuscrito (113)
Música (15)
Narrativa (130)
Necrolóxica (1)
Noticia (24)
Noticia literaria (13)
Novela (15)
Novela gráfica (5)
Novidades editoriais (18)
Obituario (1)
Opinión (70)
Poesía (151)
Premio (48)
Presentación (26)
Programa radiofónico (13)
Promoción da lectura (4)
Recomendacións (1)
Recursos didácticos (8)
Reedición (2)
Relatos (7)
Reportaxe (1)
Revista (18)
Roberto Vidal Bolaño (2)
Romanceiro (1)
Sen clasificar (6)
Teatro (12)
Televisión (6)
Textos (3)
Tradución (44)
Unidade didáctica dixital (1)
Valentín Paz Andrade (12)
Varios (31)
Vendas (2)
Video (76)
Video promocional (3)
Xornalismo (10)
WP Cumulus Flash tag cloud by Roy Tanck and Luke Morton requires Flash Player 9 or better.
Meta
Tag Archives: Sata e Demi
Unha tradución: Mefi, Sata e Demi, de Mercedes Neuschäfer-Carlón e Dani Torrent
Grazas á xenerosidade dos amigos de Kalandraka puiden coñecer, cando menos literariamente, parte da traxectoria literaria de Mercedes Neuschäfer-Carlón: unha oventense que, por razóns de matrimonio, tivo que adoptar o apelido do seu marido ao afincarse en Alemaña desde o ano 1958. Fóra da anécdota, que talvez sexa igualmente significativa arredor das leis de xorne patriarcal que imperaban daquela no país xermano, a súa presenza como narradora, se callar pola distancia, se callar por outras razóns, é máis limitada ou acoutada do que na realidade penso que debera, tanto pola cualidade como pola cantidade das súas achegas, moitas delas con protagonismo infantil ou xuvenil, sen desatender tampouco a lectores adultos como os que perfila a súa novela La acera rota, reflectindo nela os tempos convulsos da guerra civil.
O presente Mefi, Sata e Demi, abreviatura de Mefistófeles, Satanás e Demiño, publicado orixinalmente en castelán en 1988 e que tiven a sorte de traducir para o galego, revela unha voz moi singular ao artellar un relato que, ao meu ver, está a medio camiño entre os contos tradicionais e algo semellante ao que se podería denominar como relato de terror e intriga, sen esquecer dosificar aquí e acolá algunhas pingadelas de humor. A súa mestura non deixa de amosar un resultado sorprendente e ben pouco común ao xogar con distintos niveis de lectura, como se deixa ver ás claras nunha resolución final moi intelixente, mais tamén visible ao longo do relato. Unha edición, ademais, que ao meu xuízo resultou felizmente intepretada, no que ás ilustracións se refire, por Dani Torrent.
Mercedes Neuschäfer-Carlón
Dani Torrent


